Kaveinga′ – The Song of the Forgiven – Ko e Hiva ‘o e Tokotaha kuo Fakamolemole’i′.

Kaveinga′ – The Song of the Forgiven –     Ko e Hiva ‘o e Tokotaha kuo Fakamolemole’i′.

Fa’u ‘e Linda Tu’ulakitau

‘Etita ki he Lea Faka-Tonga – Mosiana Fisi’ipeau

 ‘Oku ta’emahakulea ‘a e fiefia mo e fakafeta’i ki he ‘Otua Mafimafi′ ‘i He’ene kei fakakoloa mo’ui kitaua ‘o ta to e a’usia ai ‘a e uike ‘uluaki ‘o e hongofulu’i mahina ‘o e ta’u ko eni′. Pea ‘oku fakafe’iloaki fiefia atu ‘a e Peesi ‘a e GBG-Online Ministry kiate koe kotoa pē ‘oku ke fa’a ma’u tokoni mei he Peesi ‘a e GBG-Online Ministry mo hono Folofola ‘i he Huafa IKUNA ‘o hotau ‘Eiki ko Sisu Kalaisi′.

Ko e Folofola ‘oku tuku mai ‘e he Laumālie Mā’oni’oni′ ki hoku loto′ ke ta kamata ‘aki ‘a e ‘uluaki uike ‘o e mahina fo’ou ko eni′ ‘oku hā ia ‘ia Saame 103:1-5, ‘a ia ‘oku pehee:

v.1 – Fakafeta’i kia Sihova ‘a hoku laumālie′: mo ia kotoa pē ‘oku ‘iate au′, fakafeta’i ki Hono Huafa mā’oni’oni′ ē.

v.2 – Fakafeta’i kia Sihova ‘a hoku laumālie′. Pea ‘oua na’a ngalo ‘Ene me’a’ofa fulipē.

v.3 – ‘A ia ‘oku Ne fakamolemole ho’o angahala fuapē – ‘A ia ‘oku Ne faito’o ho ngaahi mahaki kotoa pē.

v.4 – ‘A ia ‘oku Ne huhu’i mei he ‘auha′ ‘a ho’o mo’ui′ – ‘A ia ‘oku Ne faka-kalauni ‘aki koe ‘a e ‘ofa′ mo e fai faka’atu’i′.

v.5 – ‘A ia ‘oku Ne fakamākona ‘i he lelei′ ‘a ho’o a’ua’u′ – tupu fo’ou hangē ha ‘ikale′ ho’o talavou′.

Kaveinga′ – The Song of the Forgiven – Ko e Hiva ‘o e Fakamolemole′.

Ko e Saame ‘eni ‘a Tevita. Ko e Saame ‘o e Fakafeta’i mo e Fakamālō’ia ‘o Sihova ko hono ‘Otua′ ‘i he fai fakamo’ui kāfakafa kuo Ne fai Ma’ana′, pea pehee ki he Fale ‘o ‘Isileli′. Na’a ne feohi ma’u pē mo hono loto′ he lilo′ ‘o ne fakalaulotoa ‘a e ngaahi lelei, ‘a e ngaahi tapuaki, mo e ngaahi fakamonū’ia kotoa pē kuo fai ‘e hono ‘Otua′ ma’ana mo hono hako′ – pea tu’uholoaki mei he to’utangata ki he to’utangata.

Na’e ake ma’u pē hono loto′ ‘a e hounga’ia mo’oni pea mahua mai ma’u pē mei hono loungutu′ ‘a e feilaulau ‘o e fakafeta’i′ mo e fakamālō ki hono ‘Otua′ ‘i he ‘ofa ta’elauhia mo ta’efilifilimānako kuo Ne fai ma’ana mo Hono kakai′. Ka ko e fehu’i′, koe hā ‘a e me’a ‘oku ake ‘i hota loto′ he ngaahi ‘aho ni′? ‘Oku ake hake ha hounga’ia mo’oni ‘i hota loto′ ki hota ‘Otua′ he opeope ‘Ene kelesi′ ‘o ta ‘inasi ai mo hota fāmili′? Koe hā nai ‘a e me’a ‘oku mahua faka’aho mai mei hota loungutu′? Tauange pē ‘oku langilangi’ia ‘a e ‘Otua′ ‘i he koloa lelei ‘oku mahua mai′, ‘o hoko ko e langa hake kiate kinautolu ‘oku fanongo.′ Pea ka ko ha koloa kovi, pea fakatatafe atu – ka tau lea fakataha mo e ‘Aposetolo′, “Ha tahā ke fakamālō’ia ‘a e ‘Otua mo Tamai hotau ‘Eiki ko Sisu Kalaisi′ – ‘a ia Na’a ne fai hotau tāpuekina′ ‘ia Kalaisi, ketau anuanu ai ‘i he ngaahi tapuaki kehekehe mei he Laumālie′ ‘i he ngaahi potu faka-langi′ ” (‘Efeso 1:3). ‘Io, poupou fefeka ki ai ‘a 1 Tesalonaika 5:18 – “Fakafeta’i ‘i he me’a kotoa pē, he ko e tu’utu’uni ia ‘a e ‘Otua′ ma’amoutolu ‘ia Kalaisi Sisu”.

Kapau te tau vakai ki he’etau Saamé.

Salvation first, its Song after – Exodus 14:30 & 15:1 – ‘Uluaki Fakamo’ui pea toki hiva kimui – ‘Ekisoto 14:30 – “Ko ia na’e fakamo’ui ‘e Sihova ‘a ‘Isileli ‘i he ‘aho ko ia′ mei he nima ‘o e kau ‘Isipite′ – pea na’e mamata ‘a ‘Isileli ki he kau ‘Isipite′ ‘oku nau mate holo ‘i matātahi.”

‘Ekisoto 15:11 – “Toki hiva ‘aki ‘e Mosese mo Ha’a ‘Isileli ‘a e hiva ni kia Sihova, ‘o nau pehē – Teu hiva kia Sihova he kuo Ne langilangi’ia lahi, ko e hoosi′ mo hono angi′ kuo ne laku ki tahi”.

Ko e mo’oni e mo’oni, ko e mana kāfakafa taha mo mahu’inga taha ‘a e ‘Otua′ ma’ae ha’a tangata′ (mankind) – ka ko ‘Ene fakamo’ui hotau laumālie′ mei he angahala′. Taimi pē ‘o ‘Ene alasi ‘o fakatokia hota loto′ ‘i Ha’ane fa’ahinga founga, pea ta tafoki ai ‘o fakatomala, pea ta tui, pea ta tali mo’oni ‘a Sisu ki loto ‘o Ne hoko koe ‘Eiki mo e Fakamo’ui ma’ataua. Pea ‘oku kamata leva ke erupt, ke mapuna hake ‘a e feilaulau ‘o e fakafeta’i′ mo e fakamālō′ mei hota loto′ ‘o tafe mai ia ki tu’a he fakamanava′ (valve) ko hota ngutu′. Kamata ke ta hiva’aki ‘a e ngaahi hiva fo’ou – ko e ngaahi Saame Fakalaumālie. Kuo tatala atu ‘eta manako hiva fakamāmani′.

Pea mo’oni ‘a Saame 98:1&2 – “Hiva kia Sihova ‘aki ‘a e HIVA FO’OU E, HE KO E KOTO FAKAOFO ‘ENE NGᾹUE′! Ko Hono To’ukupu To’omata’u′ mo Hono Nima tapuhā, kuo Ne ma’u ‘a e Fakamo’ui′ Ma’ana. (emphasize mine).

v.1 – “Sing to the Lord a new song, for He has done marvellous things – His Right Hand and His Holy Arm, have worked SALVATION for Him.

v.2 – “The Lord has made His salvation known and revealed His righteousness to the Nations”.

Ko e toenga ‘o e ta’u ko eni′ – tauange ke ta hiva he Hiva Fo’ou′ ko Sisu Kalaisi, ko ‘eta HIVA′ IA. Ko e Hiva fo’ou, ha’u mei he loto kuo fo’ou – ko Sisu kuo taloni ‘i hota loto′ – pea kuo hoko ‘o foou ‘eta me’a kotoa pē, ‘a ‘eta LEA′, FAKAKAUKAU′ mo ‘eta NGᾹUE′, vakai kuo FO’OU, FO’OU, FO’OU ‘a e me’a kotoa pē.

2. Praise for Iniquities Forgiven (v.3). “’A ia ‘oku Ne fakamolemole ‘etau ngaahi angahala fuapē”.

Taau ke tau fakafeta’ia ‘a e ‘Otua′ He’ene fakamolemole’i kitautolu ko e kakai angahala makatu’unga ‘i He’ene foaki li’oa mai Hono ‘Alo tofu pē taha ne fakatupu′ ke Ne pekia he kolosi′ ko e fetongi Huhu’i ‘o ‘etau angahala′. Talamai ‘ia ‘Aisea 44:22 – “Kuo u tamate’i ho’o ngaahi angahala′ hangē ha ‘ao′, mo ho’o ngaahi hia′ hangē ha loa′ – FOKI KIATE AU, HE KUO U HUHU’I KOE”. “I have swept away your offenses like a cloud, your sins like the morning mist. RETURN TO ME, FOR I HAVE REDEEMED YOU”. (emphasis mine)

Thanks for Diseases Healed (v.3) – “’A ia ‘oku Ne faito’o hotau ngaahi mahaki kotoa pē”. Taau ke tau fakamālō’ia ‘a e ‘Otua′ He’ene faito’o hotau mahaki kotoa pē. Koe hā hao mahaki, pe ngaahi mahaki ‘oku ke mo’ua ai, ‘oku palōmesi e Folofola,′ ‘oku Ne faito’o hotau ngaahi mahaki kotoa pē, not only one disease but All diseases. Kuo ‘osi to’o kotoa ia ‘e Sisu ‘o fua ‘iate IA he kolosi′ – He ko IA (Sisu) ‘a e TANGATA FĀLENGA MAMAHI′ pea MAHENI mo e MAHAKI′. He na’e fua ‘e IA ‘etau ngaahi mahaki′ …pea ko Hono ngaahi tā (stripes) ko hotau FAITO’O′ ia (‘Aisea 53:3,4&6).

Kapau ko hota sino′ ‘oku ‘a Kalaisi – pea tā ‘oku ‘ikai ha mafai ki ai ‘o e tevolo′ (setane), maté, pe ko e mahaki′. He ‘oku LAHI ‘a IA ‘oku temipale ‘i loto ‘i hota kano sino′ (Laumālie Mā’oni’oní) ‘iate ia (Setane) ‘oku ‘alu fano ‘i māmani′ – pea afe mai hota matafale′ ‘o fakasio kiataua ke fakahifo mai ha fu’u koniteina mahaki ke ta fākafua he toenga ‘o ‘eta mo’ui′. Tu’u hake pea ke kapusi ‘a Setane mo e mahaki′ ‘i he HUAFA ‘o Sisu′. Ui ki he Huafa ‘o Sisu′ ka ke mo’ui. Talamai ‘e he Saame 107:20 – “’Oku Ne fekau atu ‘Ene Folofola′, ‘o fai honau FAITO’O′ – ‘O ne hamusi mei honau ngaahi LUO′ ” – “He send forth His Word and healed them, He rescued them from the grave”.

4. Joy for a Life Redeemed (v.4) – Fiefia ‘i ha mo’ui kuo huhu’i.

v.4 – “’A ia ‘oku Ne Huhu’i mei he ‘auha′ ‘a ho’o mo’ui′. ‘Io, ‘oku taau ke fakafeta’ia ta’etuku ‘e hota laumālie′ ‘a e ‘Otua Mafimafi′ mo Hono ‘Alo Pele ‘Ofa’anga′ ‘i he Huhu’i Ta’engata kuo Ne fai ma’atautolu he kolosi′. Pea Ne fai ‘a ‘Ene feilaulau aofangatuku tā tu’o taha ma’ae kakai kotoa pē. Kuo lava pea kuo ‘osi, kakato, pea haohaoa. Pea fakamo’oni mai ‘a e ‘Aposetolo′ ‘ia 1 Pita 1:18 & 19 – “Na’e ‘ikai fai ‘aki ha ngaahi me’a ‘auha, ha siliva pe koula homou huhu’i′ mei he anga ta’e’aonga ne tukufakaholo mai mei he mātu’a′ – v.19 – ka na’e fai ‘aki ha ta’ata’a ma’ongo’onga, he ko ha toto ‘o ha Lami ta’emele mo ta’e’ila – ko e ta’ata’a ‘o Kalaisi′ ”.

Si’i kaungā fononga, ka ‘i ai ha me’a ke ta fiefia mo tome’e ai he ngaahi ‘aho ni – ta fiefia pea ta haka-he-langi kuo tau′ …kuo tau hota langi′ he me’a kuo fai ‘e he Tamai′ ma’ataua ‘ia Sisu Kalaisi ko Hono ‘Alo′ – “He na’e ‘ikai mamae ‘e He’ene ‘Afio′ (Tamai′) ki Hono ‘ALO MO’ONI′, ka ka tukuange IA ke pekia koe’uhi′ ko kitautolu – pea fēfē ai Ha’ane MAMAE ke Foaki mai mo ia ‘a e me’a kotoa pē” (Loma 8:32). ‘Io, KUO ‘OSI MAI ‘A LANGI Hono foaki kotoa mai ma’au mo au. Toe pē kitaua ke ta tali ā hota ‘Eiki Huhu’i′ ‘a Sisu Kalaisi ki hota loto′ – ke Ne hoko ko hota ‘Eiki mo Fakamo’ui.

5. Song of a Soul Satisfied – v.4 & v.5 – Ko e Hiva ‘a e laumālie kuo fakatopono.

v.4 – …”A ia ‘oku Ne faka-kalauni’aki koe ‘a e ‘ofa′ mo e fai faka’atu’i.′ …”And crowns you with love and compassion”.

5 – “‘A ia ‘oku Ne fakamākona ‘i he lelei′ ‘a ho’o a’ua’ú, tupu fo’ou hangē ha ‘ikale′ ho’o talavou′ ”. “Who satisfied your desire with good things so that your youth is renewed like the eagles”.

Si’i kaungā fononga – ko e Hiva ‘a e laumālie kuo fakatopono′ ko ha tangata pe fefine pe ko ha taha pē, kuo ne ‘ilo’i fakapapau kuo ‘osi fakamolemolea ‘ene ngaahi angahala′. Pea mo’oni ‘a e Saame ‘a Tevita′ 32:1 & 2 – “Monū’iaā ka ko e tokotaha kuo fakamolemole ‘ene talangata’a′, kuo ‘ufi’ufi ‘ene faihala′.

v.2 – Monū’iaā ka ko e tangata ‘oku ‘ikai ke lau hia ki ai ‘e Shova′, pea ‘i hono laumālie ′ ‘oku ‘ikai ha kākā.

Kuo ma’u ho Fakamo’ui′ (Salvation) pea kuo toka kiate koe ‘a e hoifua′, pea ko e mamana koe ‘o e ‘Otua′. Ko ho kalauni fakalata atu mo matamataleleiē ‘oku Ne ‘ai ki ho ‘ulu′ – ko ‘Ene ‘ofa′ mo ‘Ene fai faka’atu’i′.

‘Oku Ne fakatopono koe ‘i he lelei kotoa pē. Pea neongo ho’o toulekeleka′ – ka oku Ne fakatupu fo’ou koe ‘i he ‘aho kotoa pē ke ke hangē ko e ‘ikale′ ho’o iviivi′ mo ho’o talavou′. Pea mo’oni ‘a e Folofola′ ‘ia ‘Aisea 40:31 – “Ka ko ha’a matatali kia Sihova′ – tenau fakafo’ou honau ngū, tenau puna ki ‘olunga hangē ko e ‘ikale′, tenau lele ‘o ‘ikai ongosia, te nau hā’ele ‘o ‘ikai vaivai”.

Ko e Hiva ‘a e laumālie kuo fakatopono ‘e he Laumālie ‘o e ‘Otua′. Mo’oni ‘a e Punake′, “’Eiki, te u hiva pē Ho’o ‘OFA′ he ‘aho mo e pō kotoa, ‘ou fai Ho fakahikihiki′ ‘i Taimi mo ‘Itaniti.

 ‘Ofa atu ki he Tonga kotoa ‘oku ke me’a mai.

Sponsor Advertisement

Be the first to comment on "Kaveinga′ – The Song of the Forgiven – Ko e Hiva ‘o e Tokotaha kuo Fakamolemole’i′."

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.